Hello and thank you for visiting! My name is

Alexander Kvartalny

I'm a conference interpreter. I provide spoken translation services to businesses/organisations/private persons at meetings, webinars, conferences in English, Russian, and Ukrainian.

My skills can benefit you in the following ways:

  • I'm passionate about interpreting and helping people communicate across languages and cultures. So I can deliver your message(s) not only in a boringly monotonous manner, but also in a lively, emotional way!
  • I've been interpreting and translating since 2007 and actively doing interpretation for the past 7 years. Will be happy to use this experience for your communication needs.
  • I love helping my clients succeed. Whether you need me to just do the job with no questions asked or work on a project together, I'm here for you.
  • I've taken a full university course on interpreting and honed my prononciation and professional skills. All this hard work to make your assignment flow!
  • I'm experienced in remote interpreting (RSI) and have a reliable ethernet connection, professional equipment, and stable backup internet. To ensure a seamless conversation for you and your audience.
  • I improve the quality of my interpreting every day. So that I'm better prepared for any challenge you may have.
  • I've taken simultaneous interpreting courses by the top-level interpreter Andrei Falaleyev. In case you need a non-amateur approach.
  • I use English at the highest C2 level, having passed the advanced CPE Cambridge test at the first attempt. So that your message sounds native in any language.
  • Long-term projects I'm proud of:

    1. Lean Institute Ukraine ............ [Interpreted international lean experts and helped make Ukrainian enterprises more efficient.]
    2. UNIDO Ukraine ........................... [Interpreted specialists and helped companies become more energy efficient]
    3. CreativeSociety.com ....................... [Been a part of an international team working on interpreting and translation of interviews and doing voiceover for the Creative Society project. I've interpreted live conferences that were streamed on thousands of online platforms in the impressive 72 languages at the same time.]

    Work experience

    Conference interpreter Freelance

    September 2015 - now | Ukraine

    • Interpreted for a number of international companies and organisations: UNODC, UNECE, UNIDO, UNAIDS, Red Cross, Deloitte, UNHCR, OSCE, New York University, Lean Institute, UEFA, International Media Support and others.
    • Helped local businesses and organisations with interpreting, including the Ukrainian Institute of Public Health Policy, IT forum, eCommerce companies, Alfa-Bank, UNIT.City, Wind Energy Association and others.
    • Translated presentations, books, documents, articles, contracts, websites.

    Copywriter Trionika

    March 2013 - September 2015 | Ukraine

    • Managed teams of copywriters.
    • Wrote copy, edited and proofread copies by other copywriters.
    • Helped my company become a Top 3 company in the world in its niche.


    • Can communicate efficiently: I generally find the common language with people quickly. Which helps in any language.
    • I accept challenges: I made it to the semi-final of the international contest of simultaneous interpreters Cosines Pi.
    • I have stamina: Have run several full marathons (42.195 km), so I know how to endure lengthy and challenging tasks.
    • Acquired advanced IT skills: besides being able to independently set up remote interpreting equipment, I have also created this website page myself.